본문 바로가기

일본어/문법

(4)
일본어 - 수동 표현 이해하기 일본어를 공부하면서 한국인이 잘 사용하지 못하거나, 잘못 이해하게 되는 것이 바로 수동 표현이라고 생각한다.수동 표현이 한국어에서는 잘 사용하지 않고, 직역하면 잘못 해석하게 될 수 있기 때문이다.수동 표현 이해하기수동 표현의 경우, 행위의 주체가 내가 아닌 に 앞에 있는 대상이라는 것을 이해해야한다.그리고 그 대상의 행동으로 인해서 나(주어)에게 영향이 미쳐진 경우에 사용하게 된다.아래 예문들을 보면서 의미를 이해해보자.예문1.  弟にスイカを食べられた。해석 : 동생이 수박을 먹었다.食べられる를 '먹어졌다' 로 해석을 하려고 하면, 해석이 안된다.한국어로 해석할 때는 に를 が로 바꾸고, 수동표현을 없애서 弟がスイカを食べた 라는 문장으로 변형한 다음에 해석하면 자연스럽다.다만, 뉘앙스에서 차이가 난다.수동..
〜てばかりいる(바카리이루) 동사 て + ばかりいる ~만 하고 있다. 예문) でもホントは心の弱いー 現実から 私たち家族という現実から 逃げてばかりいた人だったのよ。 그렇지만 사실은 마음이 약하고 현실로부터 우리들 가족이라는 현실로부터 도망치기만 했던 사람이었어. - 신세기 에반게리온 12화 중
極まりない(키와마리나이) な형용사 어간 + 極まりない ~하기 짝이없다 예문) 制御不能に陥り暴走を許す 危険極まりない兵器よりは 安全だと思いますがねぇ。 제어불능에 빠져서 폭주를 허용하는 위험하기 짝이 없는 무기보다는 안전하다고 생각합니다만.. - 신세계 에반게리온 7화 중
-そびれる(소비레루) 동사ます형 + そびれる 〜할 기회를 놓치다. 예문) 綾波レイの更新カード 渡しそびれたままになってて 아야나미레이의 갱신 카드 전달해주지 못한 채로 있어서 ー신세계 에반게리온 5화 중